Sunday, November 26, 2023

午夜闖入者

 午夜闖入者

杜怡斯特

一個真實的故事


晚上11:55。奧威斯(Ouest的法語意為西方)先生和太太已經睡了兩個小時。喬,他的兒子,上床睡了大約半個小時。燈都關了,一切都黑暗;一切都安靜。


他們陷入了甜美的夢鄉,沉浸在休息和夢境的美妙中。夢想帶著他們到遙遠的土地上,或者說,不太遙遠的土地上。

時間:半夜12點整。

「砰!砰!砰!」啊!幫助我!...幫助我!聲音從外面传来。


奧威斯先生看了一眼鬧鐘。 半夜十二點?这个鬼地方谁会在这个时候敲门?


奧威斯先生在路易斯安那州的尼奥贝里亞(New Iberia)经营拖车公园已经有17年了。他習慣了一些非常有趣的房客,但今晚他将迎来一个非常大而陌生的惊喜。

他的拖车公园距离他的砖房仅有200英尺。许多时候房客可能在白天或天黑晚些时候请求帮助或来他的房子里使用电话。然而,半夜十二点的时候,如果一个房客在门口遇到奥威斯先生,他可能会面对挂在门上的他的12号口径霰弹枪。


喬也听到了敲门声。这个时间谁会大声嚷嚷? 是个抢劫犯吗? 有人被开枪了吗?


奥威斯先生早已上了工作服,而喬还躺在床上,所以他慢慢走过走廊走向门口。他希望那不是一个持枪者或其他什么。仍有人在门廊上大喊:救命!救命!但一些破事又发生了吧?


奥威斯先生慢慢地从门窗往外一瞥,希望不会太糟糕。然后他将窗帘拉回来,根据他所见之物,他觉得自己在做梦。他再次看了一眼,确实,有个女人半裸站在楼梯上,发出愚蠢的叫喊声。她唯一穿的只是一件上衣。


她看见奥威斯先生从窗口往外望,就弯下腰遮住她赤裸下半身的部分。

奥威斯先生立即向走廊下行,并大声喊道,此时奥威斯太太正在从走廊走过来:拿一条床单过来!拿一条床单过来!

夫人奥威斯大喊:什么?

拿一条床单!门廊上有个裸体女人!

什么?!你在说谎!奥威斯太太说。

不是!门廊上有个裸体女人!我告诉你吧!她赤裸着!他回答道。

喬起床并听到噪音后,他以为自己也在做梦。 一个裸体的女人?这怎么可能?喬想。


奥威斯太太有些麻木地去拿了一条床单,打算用来遮住赤裸女子。当奥威斯太太试图遮盖这个年轻女子时,她不停地尖叫。帮助!他拿枪了!奥威斯太太不得不像对待一个小孩一样和她交谈,并说:现在安静下来!在你平静下来并告诉我们发生了什么之前,我们什么都做不了!

这个女人像野猫一样挣扎。她尖叫着,扭来扭去,奥威斯太太试图将床单裹在她身上;她似乎是在假装:奥威斯夫妇对她所说的话表示怀疑。


最后,她被控制住了,奥威斯太太成功地遮住了她的赤裸部分。

奥威斯夫妇把她带到屋里,让她坐在沙发上,他们询问她发生了什么。

这个疯狂的女人只能说:我丈夫拿枪要射我!

奥威斯夫妇打电话给易比利亚教区警署,大约

Полуночных Стикер

 Полуночных Стикер

Джо Истре


История из жизни


Уже было пять минут десятого вечера. Господин и госпожа Уэст спали целых два часа. Их сын Джо уже полчаса назад лег спать. Свет в комнате погас, было тихо и темно.


Сладкие сны захватили их; красота отдыха и снов привлекала. Сны уносили их на далекие земли или совсем близкие, недалекие места.

Время: полночь.

Тук, тук, тук! "Ай!.. Помогите!.. Помогите!" Шум доносился с улицы.


Мистер Уэст глянул на свои настольные часы. Полночь? Кто, черт возьми, мог так стучать в дверь в такое время?


Мистер Уэст работал в брокерском бизнесе уже 17 лет в Нью-Иберии, Луизиана. Он привык к очень интересным арендаторам; однако, сегодняшней ночью его ждало очень большое и странное удивление. 

Его кемпинг находился всего в 200 футах от кирпичного дома. Часто арендаторы обращались к нему за помощью, или приходили к нему домой, чтобы воспользоваться телефоном в течение дня или до разумного времени после наступления темноты. Однако, в полночь друг к двери может быть встречен мистером Уэстом с 12-ти ствольного охотничьего ружья.


Джо, его сын, тоже услышал стук. Кто пришел сюда в такие крики? С ящиком, налетчик? Кто-то был ранен?

Мистер Уэст надел комбинезон еще до того, как Джо проснулся, поэтому он медленно спускается по коридору к двери. Он надеется, что это кто-то без оружия или что-то подобное. Кто-то до сих пор закричал с порога: "Помощь! Помощь!" Блин, что за чепуха опять?

Мистер Уэст медленно выглянул сквозь окно двери, надеясь, что все не так уж плохо. Затем, после того, что видел, он опять закрыл занавеску. Неужели это сон? подумал он. Он взглянул еще раз, и вот она, кричит: «Помогите! Помогите!». Но что-то было не так; однако, он все еще думал, что это все сон. 

Он подумал, что его зрение его подводит. Эта сумасшедшая женщина была действительно голой снизу? подумал он. Он снова посмотрел и, правда, там стояла женщина на ступеньках полностью обнаженная с нижней половиной, крича как дурачок. Единственное, что у нее было - рубашка.   

Как только она увидела господина Уэста, глядящего в окно, она сгорбилась на нижней ступеньке, чтобы спрятать себя.

Господин Уэст тут же закричал, когда госпожа Уэст шла по коридору: «Возьми простыню! Возьми простыню!»

"Что?" - закричала госпожа Уэст.

"Возьми простыню!.. а на веранде голая женщина!" 

"Что?! Ты врешь!" - сказала госпожа Уэст.

"Нет! На веранде голая женщина! Я говорю тебе!.. она голая!" - ответил он.

Джо поднялся, услышал шум и тоже подумал, что он видит сон, прежде чем услышал шум. Голая женщина? Как такое может быть? подумал Джо.

Госпожа Уэст, находящаяся в невменяемом состоянии, пошла и принесла простыню, чтобы прикрыть обнаженное тело на передней веранде. 

Когда госпожа Уэст старалась прикрыть юную женщину, та продолжала кричать: "Помогите! У него пистолет!" Госпоже Уэст пришлось говорить с ней, как с ребенком и сказать: "Замолчи сейчас! Мы не можем ничего сделать, пока ты не успокоишься и не расскажешь нам, что произошло!"

Женщина вела себя

午夜赤裸者

 午夜赤裸者

Joe Istre


一個真實的故事


晚上11:55。韋斯特先生和太太已經睡了兩個小時。喬,他的兒子,上床已經大約半個小時了。燈熄滅了,一切都黑暗了;一切都安靜著。


他們陷入了美夢;休息和夢想的美麗令人著迷。這些夢想帶著他們去到了遙遠的地方,或者說不是那麼遙遠的地方。


時間:午夜12:00

轟轟轟!...啊!...救救我!...救救我!噪音來自外面。


韋斯特先生看了看他的鬧鐘。午夜十二點?到底是誰會在這個時間敲門?


韋斯特先生在路易斯安那州新伊比利亞市經營拖車露營場已經有17年了。他習慣了很有趣的住戶;但是,今晚他將遇到一個非常大而奇怪的驚喜。

他的拖車露營場距離他的磚砌住宅僅有200英尺。有很多時候,住戶會在白天或者在合理的夜晚時分找他幫忙或使用電話。然而,在午夜時分,如果住戶來找他,他可能會被韋斯特先生的12號口徑獵槍指著。


喬也聽到了敲門聲。誰會在這個時候來,大聲呼救?是個強盜嗎?有人被槍擊了嗎?


韋斯特先生在喬下床之前穿上了便服,所以他慢條斯理地走到了大廳的門口。他希望這不是某個帶槍的人或者什麼的。有人仍然在門廊上喊叫著:救命!...救命!真是什麼垃圾啊?


韋斯特先生慢條斯理地從門窗裡面偷偷瞧了一眼,希望事情沒有那麼糟糕。然後他又把窗簾遮上了,因為他看到了些什麼。我是在做夢嗎?他心想。他再次看了看,然後她在那裡,大喊:救救我!救救我!不過,有一點不對,但他仍然以為自己在做夢。


他覺得自己的眼睛出問題了。這個瘋狂的女人真的露出屁股沒褲子嗎?他想。他再次看了一眼,果然,一個女人光著腰站在臺階上,像個白癡一樣尖叫著。她唯一穿的就是一件襯衫。


她一看到韋斯特先生從窗戶裡看出去,就蹲下來遮住了她裸露下半身的部分。

韋斯特先生立即對著正在走下走廊的韋斯特夫人大喊:拿一條床單來!拿一條床單!

什麼?韋斯特太太大喊道。

拿一條床單來!...門廊裡有個裸體女人!

什麼?!你在說謊!韋斯特太太說。

不!門廊上有個裸體女人!我告訴你!...她全裸!他回答道。

喬由於聽到了噪音,已經下床了,所以他也覺得自己像是在做夢。一個裸體女人?這怎麼可能?喬想著。

韋斯特太太頭腦麻木地拿了一條床單,準備把裸體女人蓋住。當她試圖蓋住這位年輕女子時,她不停地尖叫著:救命!他拿了槍!韋斯特太太只能用像對待孩子一樣的方式來和她說話,她說:安靜!在你冷靜下來並告訴我發生了什麼之前,我們什麼也做不了!

這位女子像一只瘋狂的

Tuesday, December 29, 2020

Midnight Streaker - Naked in the Night

Midnight Streaker - Naked in the Night

Submitted by Joe Istre

Stories from the Trailer Park


A true story


In the year of our Lord 1990


It was 11:55 at night.   Mr.and Mrs. Ouest (French for “West”) had been sleeping for two hours.  Joe, his son, had been in bed for about a half hour.  The lights were out, everything was dark; everything was quiet.

Sweet dreams were upon them; the beauty of rest and dreams was captivating.  The dreams carried them away to distant lands or, not so distant lands.

Time: 12:00 midnight.

Bang! Bang! Bang!  “Ahh!..help me!...help me!, “  The noise came from outside.


Mr. Ouest looked at his alarm clock.  Twelve midnight?  Who in the heck would be banging on the door at this time?


Mr. Ouest had been in the trailer park business for 17 years in New Iberia, Louisiana.  He had been accustomed to very interesting characters as tenants;  however, tonight he was in for a very big and strange surprise. 

His trailer park was just 200 feet from his brick home.  Many times a tenant would solicit his help or come to his home to use the telephone during the day or, during a reasonable hour after dark.  However, at midnight a tenant might be met a the door with Mr. Ouest’s 12-gauge shotgun.


Joe, his son, had also heard the banging.  Who would come here at this time screaming?  Was it a robber?  Did someone get shot?

Mr. Ouest had gotten on his coveralls before Joe got out of bed, so he went slowly down the hall to the door.  He hoped it was not someone with a gun or something.  Someone was still hollering from the porch,  “Help!  Help!.”  Dang, what kinda junk this time?

Mr. Ouest slowly peeked out of the door window, hoping it was not too bad.  Then he put the curtain back after what he’d seen.  Am I in a dream? he thought.  He looked again and there she was, screaming, “Help me! Help me!”  But, one thing was wrong; however, he still thought he was in a dream. 

He thought his eyes were failing him.  Was this insane woman really butt naked?  he thought.  He looked again, and sure enough, there was a woman standing on the steps naked from the waist down screaming like an stupid imbecile.  The only thing she had on was a blouse.   

The minute she saw Mr. Ouest looking out the window, she stooped down to hide the bottom half of her naked body.

Mr. Ouest immediately yelled as Mrs. Ouest was coming down the hall, “Get a sheet! Get a sheet!”

“What?”  Mrs. Ouest yelled.

“Get a sheet!.. there’s a naked woman on the porch!” 

“What?!  You’re lying!”  Mrs. Ouest said.

“No!  There’s a naked woman on the porch!  I’m tellin’ you!..she’s naked!”  he replied.

Joe had gotten out of bed and heard the noise and thought he was in a dream also by what he had heard.  A naked woman?  How could this be?  Joe thought.

Mrs. Ouest, in her numb mind went and got a sheet with which to cover the naked female figure on the front porch. 

As Mrs. Ouest tried to cover the young woman, she kept screaming, “Help! He’s got a gun!”  Mrs. Ouest had to talk to her like a kid and said, “Be quiet now!  We can’t do anything until you calm down and tell us what happened!”

The woman struggled like a wild cat.  She screamed, twisted and turned as Mrs. Ouest tried to put the sheet around her;  She seemed to be faking: the Ouests doubted what she said.  

Finally she was constrained and Mrs. Ouest was able to cover her naked parts.

The Ouests took her inside and sat her on the sofa;  they questioned her as to what happened.

All the insane woman could say was, “My husband had a gun and wanted to shoot me!”

The Ouests called the Iberia Parish Sheriff’s Office; an officer came in about ten minutes. 

The story was told to the officer.  He could hardly keep from laughing.  Ha!  I bet that shack-up of her’s got a little too excited!  He thought.  He just shook his head as if to know that the world never has a shortage of freaks.  All he could get out of her was that her “husband” or, more properly, her shack-up tried to pull a gun on her.

The sheriff deputy decided to go to the woman’s home to see what was going on. 

As he left, another officer arrived to assist him because he wanted to get in on this wild report also.  The assistant motioned to roll down the window.

“Hey Jack”,  the assistant said,  “Did you shine that spotlight on her naked body!?” 

“No, man...I which I could have, though!  I bet she’d messed all over that ground if I had!”

“Ha!  Yeah, then you’d end up havin’ to wipe it up too!”

Mr. Ouest and Joe followed in their Toyota truck. 

As they approached the trailer, everything was dark: there were no lights on inside or outside of the trailer.

One deputy approached the trailer slowly and knocked on the door.  Bang bang bang - nothing in the trailer seemed to move.  He tried several times and still, no answer.

After a time, Mr. Ouest said, “Hey sheriff...If you need to get in the trailer, I can get you the key.”

“Okay,” said the officer, “I guess it will save me from tearing down the door.”

In five minutes, Joe returned with the key.

Mr. Ouest unlocked the trailer for the deputy, but didn’t open the door.

The deputy checked for his pistol and got out his flashlight.

He slowly opened the door.  

He peeked in;  nothing:  no lights no sounds - all was quiet.

The deputy shouted, “Hey, Sheriff’s department, come out of there!...Now!”

Nothing.  No sounds.

The deputy shined his light into the trailer and entered.

He saw something rolled up into a ball on the floor.  He shined the light on it.  It didn’t move.  He moved closer to it and saw that it was a ball of sheets with, what looked like, a body underneath it.

He came closer with his flashlight and shined toward the head of the body and saw a head!  Who in the heck is this?  Is he sleeping or is he dead?  He thought.

After a few seconds the body’s eyes opened.  Ugh ohh ...what have I gotten myself into now?  The deputy thought.

The man that lay there finally woke up...or pretended to wake up.

“Hey, get up and show me where the gun is!”  the deputy yelled.  

“What the heck is this?”  the “gunman” said,  “What are you talking about?”

“Your wife,”  the deputy said, “said you pulled a gun on her, now give me the gun now or I’ll take you up to the jail now!”

“Man,” said the “gunman, “ “ I don’t know what you are talking about!”

“Okay, you pulled a gun on your wife..now give us the gun or you’re goin’ to the slammer!”

Well, after a while the man found his gun in a camper that he had parked in his driveway and bitterly handed it over to the deputy.  The two cops then left, obviously laughing.

Mr. Ouest was headed back to his house when he was met by another man.  Mr. Byron Fence lived about 50 feet from the woman’s trailer in a camper that he had recently pulled into the trailer park.

“Byron!”  Mr. Ouest said,  “I have a story to tell man...you’d never believe!”

“What?  About a naked woman?”

“Yeah...how did you know, man?”

“Well,”  Byron explained,  “First I was awaken by a lot of noise.  Then I looked outside of my window at trailer #8 and saw a window open.  I saw someone tryin’ hard to squeeze out the window and ..I looked again...and..Ha!...I saw a woman naked from the waist down jumping out the window!”

“Come on man!” said Mr. Ouest,  “you saw all of that?... What else did you see?”

“Then, a man got out of the trailer and started chasing her around the trailer...’round an’ ‘round...about five times!  I freaked out because I didn’t know if he would hurt her or kill her!”

“Ha Ha! ... then she took off running down the road!...I nearly lost my mind laughing!...She started running back and forth - up and down the street yelling  ‘Help me, he’s got a gun!’ “  “Man, I tell you...I didn’t know what to think!  A naked woman!  Her shack-up ran back into the trailer and shut the door...then the woman went back to the trailer and started banging on the door...but...the man wouldn’t let her in!  Then, she ran towards your house.  Man...what kinda place of a trailer park do you have anyway!?”


“Hey Byron - you sure you didn’t stare at that woman too long, eh?  I heard she’d tried and made a pass at you the other day!”


“Aw man!  She didn’t look good enough, man...She’s too ugly!”


Man, what kinda crazy place do I have? Thought Mr. Ouest.  I had many nut cases on my hands before, but not like this!  


“Okay, Byron, its getting late, so, I’ll talk to you more tomorrow about this, man...Ha!  Later!  Goodnite!”


“Goodnite Mr. Ouest!”


///